Língua iídiche é o tema do podcast da semana

O iídiche era a língua oficial dos judeus na Europa até a metade do século 20. O idioma, uma mistura de hebraico com alemão, define muito da identidade judaica vivida pela comunidade naquela época.
Eram filmes, livros e ecossistemas inteiros dedicados ao iídiche. Após a fundação do Estado de Israel, o iídiche foi aos poucos se dissolvendo entre as gerações que vieram e hoje são poucos os falantes da língua, que basicamente se limitam entre ultra-ortodoxos, estudiosos e gerações de avós e bisavós. Porém, sabemos o quanto o iídiche definiu muito do vocabulário da comunidade, que estão “na boca do povo” até hoje.
Shleper, Shmutzik, Meshuggeneh, Mensch, Oy Vey são apenas algumas das expressões constantemente repetidas no dia-a-dia comunitário. O que essas palavras significam? Qual o status do iídiche hoje em dia? Podemos definí-lo língua morta? Esse é o “E eu com isso?”, podcast do Instituto Brasil Israel.
Nossa convidada é a Lilian Starobinas, ex-presidente da Casa do Povo, que antes hospedava a escola tradicionalmente iídiche Sholem Aleichem. Participou da reconstrução da biblioteca iídiche e faz parte de grupos que estudam iídiche.
Onde ouvir
Artigos Relacionados
Bar e bat mitzvá: a maioridade judaica
2 de junho de 2021
Anita Efraim e Amanda Hatzyrah conversaram com Rachel Reichhardt

Questões da mulher no Oriente Médio foi tema debatido no Rio
28 de junho de 2018
Na sexta-feira dia 15/06 o NIEJ-UFRJ (Núcleo Interdisciplinar de Estudos Judaicos e Árabes da UFRJ) organizou o evento “As questões da mulher no Oriente Médio”. O encontro buscou promover debates frequentemente marginalizados e marcados por visões preconceituosas. No lugar de simplesmente vitimizar as mulheres dessa região, discutiu-se as diferentes formas pelas quais elas se mobilizam, […]
